1.Do you think that the computer can assist you to become a better language learner? If yes, elaborate why. If no, elaborate why.
Absolutely yes! I learn more and more of English everyday. Aspects, terms and rarely-used words can be gleaned from the Net from various sources such as Wikipedia and Princeton. Offline, i have games, interactive learning software and documents to supplement what i’ve already learned.
2.How effective is blogging in assisting you in the following: 1) confidence in writing 2) confidence in publishing your work 3) getting ideas to write 4) improving your writing skills
1) Blogging helps my writing confidence quite effectively because i get to be myself in my own space without getting that feeling of being watched. That way, i can express myself freely and write in ways that people would consider strange in the real world.
2) In this aspect, i don’t like to publish my stuff freely for anonymous people who snoop around the Net to check out. Its against my principles, so blogging is not effective here.
3) Getting ideas to write, now, blogging helps a lot. That’s because whenever i blog, i have to be connected to the Internet, so i can simultaneously open multiple websites that might(or might not be) related to my current thoughts and then mingle all these things freely in my mind, so i can write out my own original and creative ideas : )
4) It’s good to blog sometimes, not for the action of doing it, but for the effective way that blogs allow me to use full sentences and correct grammar, allowing me to maintain a certain standard of English. Otherwise, i would be stuck with debased SMS or email language all the time, and that’s a no-no for me.
3.If you are going to use computers to teach language one day, which language learning website will you recommend? Elaborate why do you recommend that website. If you dont have any recommendation and would like to develop your own website explain what, why and how.
I think i’ll recommend any site that has a translator software. I don’t like those complicated websites that come with all the bells and whistles and extra “padding” to make people attracted to them. In the end, people who start out with an empty mind will have a hard time finding the will to keep visiting those sites to improve their language levels. Meanwhile, translator sites are very simple, and allows people who are starting out at basic levels to experiment and play around with words, slowly building their vocabulary for that particular foreign language while not allowing their native language to rust, because translator sites provide two-way translating services.
Examples of such sites include: